Your cart is currently empty!
Son chef-d’œuvre – Émile Zola (His Masterpiece – Francais)
Son Chef-d’œuvre, parfois traduit par « L’Œuvre » ou « Le Chef-d’œuvre », est le quatorzième volet de la série de romans de Zola, Les Rougon-Macquart. On y voit Claude Lantier, peintre au talent évident, lutter pour laisser une empreinte révolutionnaire sur le monde de l’art parisien du XIXe siècle. Le roman explore habilement les thèmes du génie, de la pauvreté, de la pureté dans l’art, de l’art comme institution bureaucratique, de l’obsession et de la folie. Le livre est remarquable non seulement par sa description fidèle du monde de l’art de l’époque, mais aussi par les détails personnels intéressants que Zola y a…
Description
Son chef-d’œuvre – Émile Zola (His Masterpiece – Français)
Français version
Son Chef-d’œuvre, parfois traduit par « L’Œuvre » ou « Le Chef-d’œuvre », est le quatorzième volet de la série de romans de Zola, Les Rougon-Macquart. On y voit Claude Lantier, peintre au talent évident, lutter pour laisser une empreinte révolutionnaire sur le monde de l’art parisien du XIXe siècle. Le roman explore habilement les thèmes du génie, de la pauvreté, de la pureté dans l’art, de l’art comme institution bureaucratique, de l’obsession et de la folie. Le livre est remarquable non seulement par sa description fidèle du monde de l’art de l’époque, mais aussi par les détails personnels intéressants que Zola y a intégrés.
Lantier est un pastiche de plusieurs peintres célèbres que Zola a personnellement connus, dont Paul Cézanne, Claude Monet et Édouard Manet ; le chef-d’œuvre de Lantier est basé sur le tableau révolutionnaire de Manet, Le Déjeuner sur l’herbe ; et la précision du roman est même accusée d’avoir mis fin à la longue amitié entre Zola et Cézanne. Zola lui-même y inclut un autoportrait, dans le rôle de Pierre Sandoz.
La traduction de Vizetelly est fraîche et agréable à lire, et la représentation de Paris et de sa campagne environnante par Zola est vibrante et captivante. Rarement aura-t-on eu droit à un aperçu aussi proche et captivant de la vie bohème du vieux Paris.
Info
His Masterpiece – Émile Zola, Français (Son chef-d’œuvre – French) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:
- AZW3: Used only on Kindle devices and apps
- EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
- HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
- MOBI: For older Kindle devices.
- PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
- RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
- TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.
Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!
Additional information
Original Title | His Masterpiece |
---|---|
Author | Émile Zola |
Translated Title | Son chef-d'œuvre |
Translation Language | Francais, French |
Reading Ease | 62.489999999999995 |
Reading Time | 8 hours 52 minutes |
Related products
Discover all our classics!
Questions? View our FAQs.