Sœur Carrie – Theodore Dreiser (Sister Carrie – Francais)

 2,99

Caroline Meeber, surnommée Sœur Carrie par sa famille, s’installe à Chicago à l’âge de dix-huit ans pour tenter de s’épanouir. Vivant avec sa sœur et son beau-frère, elle découvre rapidement que la vie et le travail sont difficiles dans la grande ville. Elle se lie bientôt avec un commis voyageur rencontré dans le train qui la mène en ville. Quelques mois plus tard, son regard est attiré par l’une des connaissances du commis, George Hurstwood, et vice-versa. Une série d’événements conduit Carrie et Hurstwood à New York, où tous deux peinent à concrétiser les aspirations qui les y ont conduits.…

Description

Sœur Carrie – Theodore Dreiser (Sister Carrie – Français)

Français version

Caroline Meeber, surnommée Sœur Carrie par sa famille, s’installe à Chicago à l’âge de dix-huit ans pour tenter de s’épanouir. Vivant avec sa sœur et son beau-frère, elle découvre rapidement que la vie et le travail sont difficiles dans la grande ville. Elle se lie bientôt avec un commis voyageur rencontré dans le train qui la mène en ville. Quelques mois plus tard, son regard est attiré par l’une des connaissances du commis, George Hurstwood, et vice-versa.

Une série d’événements conduit Carrie et Hurstwood à New York, où tous deux peinent à concrétiser les aspirations qui les y ont conduits. Theodore Dreiser fut l’un des premiers écrivains naturalistes, mais il écrivit Sœur Carrie à une époque où les États-Unis étaient encore très victoriens dans leurs mœurs. Le livre fit donc sensation dès le début : Carrie Meeber était clairement, même dans le langage déguisé de l’époque, une femme célibataire et sexuellement active, qui n’avait pas à subir les conséquences de son indiscrétion autant que jugé nécessaire à l’époque.

La description du langage grossier par Dreiser n’a fait qu’attiser la controverse. La première édition ne s’est vendue qu’à 456 exemplaires en deux ans ; il a fallu attendre cinq ans avant que Dreiser ne parvienne à convaincre un autre éditeur de publier le livre.

Aujourd’hui, il est considéré comme un classique et l’un des « plus grands romans urbains américains ». Le texte de Sœur Carrie est resté inchangé jusqu’en 1981, date à laquelle les Presses de l’Université de Pennsylvanie ont publié une nouvelle version avec 36 000 mots restaurés. L’édition n’a pas été exempte de controverse : les coupures avaient été effectuées avant la première édition, à la suggestion de l’épouse de Dreiser, ou de son ami Arthur Henry, et Dreiser les avait toutes approuvées. Bien que la nouvelle édition de Pennsylvanie, comme on l’appelle, ait plaidé en faveur de la restauration des modifications, c’est le texte de 1907 qui reste le plus largement disponible aujourd’hui, et c’est ce texte qui figure dans cette édition.

Info

Sister CarrieTheodore Dreiser, Français ( Sœur Carrie – French) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:

  • AZW3: Used only on Kindle devices and apps
  • EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
  • HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
  • MOBI: For older Kindle devices.
  • PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
  • RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
  • TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.

Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!

Additional information

Original Title

Sister Carrie

Author

Theodore Dreiser

Translated Title

Sœur Carrie

Translation Language

Francais, French

Reading Ease

70.5

Reading Time

9 hours 39 minutes

Discover all our classics!

Questions? View our FAQs.