Poesia – Fernando Pessoa (Poetry – Portugues)

 2,99

Fernando Pessoa é mais conhecido pelos seus heterónimos, personas sob as quais escreveu algumas das prosas mais famosas da literatura portuguesa. Educado numa escola de língua inglesa em Durban, África do Sul, Pessoa desenvolveu um domínio considerável do inglês e continuou a escrever privadamente na língua ao longo da sua vida. Apresentamos aqui as primeiras coletâneas de Pessoa, 35 Sonetos e Poemas Ingleses, bem como dois poemas publicados individualmente em periódicos antes de 1929. Todos foram escritos e publicados em inglês sob o próprio nome de Pessoa e, em comparação com a obra posterior de Pessoa em português, nenhum deles…

Description

Poesia – Fernando Pessoa (Poetry – Português)

Português version

Fernando Pessoa é mais conhecido pelos seus heterónimos, personas sob as quais escreveu algumas das prosas mais famosas da literatura portuguesa. Educado numa escola de língua inglesa em Durban, África do Sul, Pessoa desenvolveu um domínio considerável do inglês e continuou a escrever privadamente na língua ao longo da sua vida. Apresentamos aqui as primeiras coletâneas de Pessoa, 35 Sonetos e Poemas Ingleses, bem como dois poemas publicados individualmente em periódicos antes de 1929. Todos foram escritos e publicados em inglês sob o próprio nome de Pessoa e, em comparação com a obra posterior de Pessoa em português, nenhum deles é especialmente bem visto pelos críticos.

O objetivo de Pessoa em 35 Sonetos é alcançar os mesmos patamares que Shakespeare alcançou com a forma, mas os seus esforços foram recebidos menos como uma aproximação da realização deste último do que como um pastiche dela. Entre as tensões e contorções que caracterizam a imitação de Pessoa do inglês elisabetano, há, no entanto, lampejos de felicidade linguística e métrica enquanto ele examina temas de desespero, amor não correspondido, a tensão da conexão humana e o mistério do universo. Os sonetos contrastam tematicamente com os poemas da segunda coleção de Pessoa, English Poems. O primeiro deles, “Antinous”, imagina a perspectiva do imperador romano Adriano sobre seu relacionamento com o jovem grego Antínoo.

Detalhando a devoção de Adriano a Antínoo após a morte deste, foi chamado pelo biógrafo mais recente de Pessoa, Richard Zenith, de “o poema de amor mais convincente que Pessoa jamais escreveria”. “Epithalamium” foi entendido pelos críticos como uma resposta à leitura de Pessoa da ode de Spenser “Epithalamion”. Os elementos sexuais latentes no poema de Spenser são agressivamente explicitados na versão de Pessoa. Em suas cartas, Pessoa destacou os dois poemas mais longos de English Poems como “claramente obscenos” e afirmou que eram as únicas obras suas a se qualificarem como tal.

Ele explicou ao seu primeiro biógrafo que compô-los era uma maneira de eliminar de sua mente as ideias que eles continham. De interesse biográfico é que os poemas que o próprio Pessoa considerou obscenos estão entre as únicas obras cuja publicação ele se deu ao trabalho de autofinanciar durante sua vida; além disso, ele se contentou em publicá-los sob seu próprio nome.

Apesar de não terem obtido aclamação da crítica, os poemas desta compilação fornecem uma visão sobre as primeiras preocupações literárias de Pessoa e estabelecem que o início de sua carreira poética foi marcado por intensa ambição e audaciosa autoconfiança.

Info

PoetryFernando Pessoa, Português ( Poesia – Portuguese) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:

  • AZW3: Used only on Kindle devices and apps
  • EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
  • HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
  • MOBI: For older Kindle devices.
  • PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
  • RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
  • TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.

Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!

Additional information

Original Title

Poetry

Author

Fernando Pessoa

Translated Title

Poesia

Translation Language

Portugues, Portuguese

Reading Ease

69.63

Reading Time

39 minutes

Discover all our classics!

Questions? View our FAQs.