Your cart is currently empty!
Met vuur en zwaard – Henryk Sienkiewicz (With Fire and Sword – Nederlands)
De welwillendheid in het zeventiende-eeuwse Poolse Gemenebest was schaars vanwege de vermeende en reële onderdrukking van de minderbedeelden door de adel. Wanneer de situatie een onvermijdelijk breekpunt bereikt, leidt dit tot het innemen van de wapens door de Kozakken tegen de Poolse adel en een spiraal van geweld die de hele staat overspoelt. Deze achtergrond vormt het canvas voor levendig geschilderde verhalen over heldendom en hartzeer van zowel de ridders als de hetmans die in de strijd werden meegesleurd. Henryk Sienkiewicz had het grootste deel van zijn volwassen leven als journalist en redacteur doorgebracht, maar richtte zijn aandacht weer op…
Description
Met vuur en zwaard – Henryk Sienkiewicz (With Fire and Sword – Nederlands)
Nederlands version
De welwillendheid in het zeventiende-eeuwse Poolse Gemenebest was schaars vanwege de vermeende en reële onderdrukking van de minderbedeelden door de adel. Wanneer de situatie een onvermijdelijk breekpunt bereikt, leidt dit tot het innemen van de wapens door de Kozakken tegen de Poolse adel en een spiraal van geweld die de hele staat overspoelt. Deze achtergrond vormt het canvas voor levendig geschilderde verhalen over heldendom en hartzeer van zowel de ridders als de hetmans die in de strijd werden meegesleurd.
Henryk Sienkiewicz had het grootste deel van zijn volwassen leven als journalist en redacteur doorgebracht, maar richtte zijn aandacht weer op historische fictie in een poging de stemming te verbeteren en een gevoel van nationalisme te geven aan het verdeelde Polen van de negentiende eeuw. Met Vuur en Zwaard is het eerste deel van een trilogie van romans die de gebeurtenissen van de Chmelnytsky-opstand en de daaropvolgende oorlogen van de late zeventiende eeuw behandelen, en verweeft fictieve personages en gebeurtenissen met historische feiten. Hoewel er enige discussie bestaat over de eerlijkheid van de weergave van Poolse en Oekraïense strijdende partijen, is de roman zeker niet eenzijdig: alle facties maken gebruik van bruut geweld in een poging het tij van de oorlog te keren, en hun grieven worden duidelijk beschreven. De eerste vervolgbewerking en latere publicatie van de roman bleken enorm populair, en in Polen is de trilogie dat sindsdien gebleven.
In 1999 was de roman het onderwerp van de destijds duurste Poolse film, na de eerder verfilmde latere boeken. Deze editie is gebaseerd op de vertaling uit 1890 van Jeremiah Curtin, die ook Sienkiewicz’ latere (en wellicht internationaal meer erkende) Quo Vadis vertaalde.
Info
With Fire and Sword – Henryk Sienkiewicz, Nederlands (Met vuur en zwaard – Dutch) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:
- AZW3: Used only on Kindle devices and apps
- EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
- HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
- MOBI: For older Kindle devices.
- PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
- RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
- TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.
Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!
Additional information
Original Title | With Fire and Sword |
---|---|
Author | Henryk Sienkiewicz |
Translated Title | Met vuur en zwaard |
Translation Language | Nederlands, Dutch |
Reading Ease | 72.24 |
Reading Time | 18 hours 23 minutes |
Related products
Discover all our classics!
Questions? View our FAQs.