Your cart is currently empty!
Com fogo e espada – Henryk Sienkiewicz (With Fire and Sword – Portugues)
boa vontade na Comunidade Polonesa do século XVII foi reduzida devido à opressão percebida e real da nobreza sobre os membros menos abastados. Quando a situação atinge seu ponto de ruptura inevitável, desencadeia o levante em armas pelos cossacos contra a nobreza polonesa e uma espiral de violência que engole todo o estado. Esse pano de fundo fornece a tela para narrativas vividamente pintadas de heroísmo e sofrimento tanto dos cavaleiros quanto dos hetmans arrastados para a luta. Henryk Sienkiewicz passou a maior parte de sua vida adulta como jornalista e editor, mas voltou sua atenção para a ficção histórica…
Description
Com fogo e espada – Henryk Sienkiewicz (With Fire and Sword – Português)
Português version
boa vontade na Comunidade Polonesa do século XVII foi reduzida devido à opressão percebida e real da nobreza sobre os membros menos abastados. Quando a situação atinge seu ponto de ruptura inevitável, desencadeia o levante em armas pelos cossacos contra a nobreza polonesa e uma espiral de violência que engole todo o estado.
Esse pano de fundo fornece a tela para narrativas vividamente pintadas de heroísmo e sofrimento tanto dos cavaleiros quanto dos hetmans arrastados para a luta. Henryk Sienkiewicz passou a maior parte de sua vida adulta como jornalista e editor, mas voltou sua atenção para a ficção histórica em uma tentativa de levantar o ânimo e imbuir um senso de nacionalismo na Polônia dividida do século XIX. Com Fogo e Espada é o primeiro de uma trilogia de romances que tratam dos eventos da Revolta de Khmelnytsky e das guerras subsequentes do final do século XVII, e entrelaça personagens e eventos fictícios com fatos históricos. Embora haja alguma controvérsia sobre a imparcialidade da representação dos beligerantes poloneses e ucranianos, o romance certamente não é unilateral: todas as facções se entregam à violência brutal na tentativa de influenciar o curso da guerra, e suas queixas são claramente retratadas.
A serialização inicial e a publicação posterior do romance provaram ser imensamente populares, e na Polônia a Trilogia permanece assim desde então. Em 1999, o romance foi tema do filme mais caro da Polônia na época, após os livros posteriores filmados anteriormente. Esta edição é baseada na tradução de 1890 de Jeremiah Curtin, que também traduziu Quo Vadis, de Sienkiewicz (e talvez mais reconhecido internacionalmente).
Info
With Fire and Sword – Henryk Sienkiewicz, Português (Com fogo e espada – Portuguese) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:
- AZW3: Used only on Kindle devices and apps
- EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
- HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
- MOBI: For older Kindle devices.
- PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
- RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
- TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.
Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!
Additional information
Original Title | With Fire and Sword |
---|---|
Author | Henryk Sienkiewicz |
Translated Title | Com fogo e espada |
Translation Language | Portugues, Portuguese |
Reading Ease | 72.24 |
Reading Time | 18 hours 23 minutes |
Related products
-
A Canção dos Nibelungos – nan (The Nibelungenlied – Portugues)
-
A Colina dos Sonhos – Arthur Machen (The Hill of Dreams – Portugues)
-
A Glória Secreta – Arthur Machen (The Secret Glory – Portugues)
-
A maneira como vivemos agora – Anthony Trollope (The Way We Live Now – Portugues)
-
A Piscina da Lua – A. Merritt (The Moon Pool – Portugues)
Discover all our classics!
Questions? View our FAQs.