Poesía – Fernando Pessoa (Poetry – Espanol)

 2,99

Fernando Pessoa es más conocido por sus heterónimos, personajes bajo los cuales escribió algunas de las prosas más famosas de la literatura portuguesa. Educado en una escuela de habla inglesa en Durban, Sudáfrica, Pessoa desarrolló un dominio considerable del inglés y continuó escribiendo en privado en el idioma a lo largo de su vida. Aquí se presentan las primeras colecciones de Pessoa, 35 Sonetos y Poemas en inglés, así como dos poemas publicados individualmente en publicaciones periódicas antes de 1929. Todos fueron escritos y publicados en inglés bajo el propio nombre de Pessoa, y en comparación con la obra posterior…

Category: ,
Tags:

Description

Poesía – Fernando Pessoa (Poetry – Español)

Español version

Fernando Pessoa es más conocido por sus heterónimos, personajes bajo los cuales escribió algunas de las prosas más famosas de la literatura portuguesa. Educado en una escuela de habla inglesa en Durban, Sudáfrica, Pessoa desarrolló un dominio considerable del inglés y continuó escribiendo en privado en el idioma a lo largo de su vida.

Aquí se presentan las primeras colecciones de Pessoa, 35 Sonetos y Poemas en inglés, así como dos poemas publicados individualmente en publicaciones periódicas antes de 1929. Todos fueron escritos y publicados en inglés bajo el propio nombre de Pessoa, y en comparación con la obra posterior de Pessoa en portugués, ninguno de ellos es especialmente bien considerado por la crítica. El objetivo de Pessoa en 35 Sonetos es alcanzar las mismas alturas que Shakespeare alcanzó con la forma, pero sus esfuerzos han sido recibidos menos como una aproximación del logro de este último que como un pastiche del mismo.

Entre las tensiones y contorsiones que caracterizan la imitación de Pessoa del inglés isabelino, hay sin embargo destellos de felicidad lingüística y métrica a medida que examina temas de desesperación, amor no correspondido, la tensión de la conexión humana y el misterio del universo. Los sonetos se encuentran en marcado contraste temático con los poemas de la segunda colección de Pessoa, English Poems. El primero de ellos, “Antinous”, imagina la perspectiva del emperador romano Adriano en su relación con el joven griego Antinous.

Detallando la devoción de Adriano a Antinous después de la muerte de este último, ha sido llamado por el biógrafo más reciente de Pessoa, Richard Zenith, “el poema de amor más convincente que Pessoa jamás escribiría”. “Epithalamium” ha sido entendido por los críticos como una respuesta a la lectura de Pessoa de la oda de Spenser “Epithalamion”.

Los elementos sexuales latentes en el poema de Spenser se hacen agresivamente explícitos en la versión de Pessoa. En sus cartas, Pessoa señaló los dos poemas más largos de English Poems como “claramente obscenos” y afirmó que eran las únicas obras suyas que calificaban como tales. Explicó a su primer biógrafo que componerlos era una forma de eliminar de su mente las ideas que contenían.

De interés biográfico es que los poemas que el propio Pessoa consideraba obscenos se encuentran entre las pocas obras cuya publicación se tomó la molestia de autofinanciar en vida; además, se conformó con publicarlos bajo su propio nombre. A pesar de no alcanzar el reconocimiento de la crítica, los poemas de esta compilación ofrecen una perspectiva de las primeras inquietudes literarias de Pessoa y establecen que el inicio de su carrera poética estuvo marcado por una intensa ambición y una audaz seguridad en sí mismo.

Info

PoetryFernando Pessoa, Español ( Poesía – Spanish) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:

  • AZW3: Used only on Kindle devices and apps
  • EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
  • HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
  • MOBI: For older Kindle devices.
  • PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
  • RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
  • TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.

Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!

Additional information

Original Title

Poetry

Author

Fernando Pessoa

Translated Title

Poesía

Translation Language

Espanol, Spanish

Reading Ease

73.63

Reading Time

39 minutes

Discover all our classics!

Questions? View our FAQs.