De plattelandsvrouw – William Wycherley (The Country Wife – Nederlands)

 2,99

The Country Wife werd voor het eerst opgevoerd in januari 1672 in het Theatre Royal, Drury Lane. Het volgt verschillende verhaallijnen, waarvan de belangrijkste de poging van de beruchte losbol Harry Horner volgt om affaires te drijven door het gerucht te verspreiden dat hij nu een eunuch is en geen bedreiging meer vormt voor de echtgenote van welke man dan ook. Het was controversieel vanwege de expliciete seksuele inhoud, zelfs in zijn eigen tijd, met verschillende beruchte scènes vol uitgebreide seksuele toespelingen en vrouwen die feestvierden, uitbundige liederen zongen en zich precies zo gedroegen als hun mannelijke tegenhangers. Met de…

Category: ,
Tags:

Description

De plattelandsvrouw – William Wycherley (The Country Wife – Nederlands)

Nederlands version

The Country Wife werd voor het eerst opgevoerd in januari 1672 in het Theatre Royal, Drury Lane. Het volgt verschillende verhaallijnen, waarvan de belangrijkste de poging van de beruchte losbol Harry Horner volgt om affaires te drijven door het gerucht te verspreiden dat hij nu een eunuch is en geen bedreiging meer vormt voor de echtgenote van welke man dan ook. Het was controversieel vanwege de expliciete seksuele inhoud, zelfs in zijn eigen tijd, met verschillende beruchte scènes vol uitgebreide seksuele toespelingen en vrouwen die feestvierden, uitbundige liederen zongen en zich precies zo gedroegen als hun mannelijke tegenhangers. Met de restauratie van de monarchie in 1660 werd het achttien jaar durende theaterverbod, opgelegd door de puriteinen, opgeheven.

Karel II’s tijd in Frankrijk had een fascinatie voor het toneel aangewakkerd en, met zijn enthousiaste steun, was het Restauratiedrama al snel weer een bloeiend onderdeel van de Londense cultuur – maar het bood een totaal andere ervaring dan het Jacobijnse theater. Christopher Wrens nieuw gebouwde Theatre Royal bood een modern podium dat ruimte bood aan innovaties in decorontwerp en een nieuwe relatie tussen acteurs en publiek creëerde. Een andere noviteit, geïmporteerd uit Frankrijk, was de aanwezigheid van vrouwen op het podium, voor het eerst in de Britse geschiedenis. Het publiek tijdens de restauratie was gefascineerd en vaak verbijsterd om echte vrouwen te zien optreden, die hun mannelijke tegenhangers evenaarden in zowel hun humor als hun gebruik van dubbelzinnigheid.

William Wycherley had een deel van zijn Commonwealth-jaren in Frankrijk doorgebracht en raakte geïnteresseerd in het Franse drama. Hij leende veelvuldig van Molière en anderen en schreef verschillende toneelstukken voor dit nieuwe theater, waarvan zijn laatste twee komedies, The Country Wife en The Plain Dealer, de bekendste waren. Destijds werd The Country Wife beschouwd als het meest ondeugende en geestige stuk dat tot dan toe op het Engelse toneel was verschenen.

Het stuk genoot in die tijd populariteit, maar naarmate de normen en waarden veranderden en strenger werden, werd het uiteindelijk te schandalig geacht om überhaupt opgevoerd te worden. Tussen 1753 en 1924 werd het op de planken daarom meestal vervangen door de opgeruimde, saaie versie van David Garrick.

Info

The Country WifeWilliam Wycherley, Nederlands ( De plattelandsvrouw – Dutch) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:

  • AZW3: Used only on Kindle devices and apps
  • EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
  • HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
  • MOBI: For older Kindle devices.
  • PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
  • RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
  • TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.

Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!

Additional information

Original Title

The Country Wife

Author

William Wycherley

Translated Title

De plattelandsvrouw

Translation Language

Nederlands, Dutch

Reading Ease

81.65

Reading Time

2 hours 6 minutes

Discover all our classics!

Questions? View our FAQs.