De Canterbury Tales – Geoffrey Chaucer (The Canterbury Tales – Nederlands)

 2,99

The Canterbury Tales is een verzameling van vierentwintig verhalen geschreven in het Middelengels door Geoffrey Chaucer. De verhalen worden gepresenteerd als een vertelwedstrijd door een groep pelgrims op een reis van Southwark naar het heiligdom van Sint Thomas Becket in de kathedraal van Canterbury. Elke pelgrim vertelt een verhaal om de tijd te doden, en hun verhalen variëren van schunnig en humoristisch tot serieus en moralistisch. De verhalen bieden waardevolle inzichten in de middeleeuwse Engelse samenleving terwijl ze sociale klasse, religie en moraal onderzoeken. De pelgrims vertegenwoordigen een dwarsdoorsnede van de middeleeuwse Engelse samenleving: ze omvatten onder andere een ridder,…

Category: ,
Tags:

Description

De Canterbury Tales – Geoffrey Chaucer (The Canterbury Tales – Nederlands)

Nederlands version

The Canterbury Tales is een verzameling van vierentwintig verhalen geschreven in het Middelengels door Geoffrey Chaucer. De verhalen worden gepresenteerd als een vertelwedstrijd door een groep pelgrims op een reis van Southwark naar het heiligdom van Sint Thomas Becket in de kathedraal van Canterbury.

Elke pelgrim vertelt een verhaal om de tijd te doden, en hun verhalen variëren van schunnig en humoristisch tot serieus en moralistisch. De verhalen bieden waardevolle inzichten in de middeleeuwse Engelse samenleving terwijl ze sociale klasse, religie en moraal onderzoeken.

De pelgrims vertegenwoordigen een dwarsdoorsnede van de middeleeuwse Engelse samenleving: ze omvatten onder andere een ridder, een priorin, een molenaar, een kok, een koopman, een monnik, een non, een pardonnateur, een monnik en een gastheer. Religie en moraal spelen een belangrijke rol in deze verhalen, aangezien de personages vaak worden beoordeeld op hun daden en naleving van morele principes. Chaucer droeg ook aanzienlijk bij aan de ontwikkeling van de Engelse taal door nieuwe woordenschat en uitdrukkingen te introduceren en door te helpen het Engels als literaire taal te vestigen.

Vóór de Tales werden de meeste literaire werken in het Latijn of Frans geschreven, talen die als prestigieuzer werden beschouwd dan het Engels. Maar door de veelgelezen en bewonderde Tales in het Middelengels te schrijven, droeg Chaucer bij aan het vestigen van het Engels als een legitieme literaire taal. Hij putte voor zijn lexicon uit een breed scala aan bronnen, waaronder Latijn, Frans en Italiaans, evenals regionale dialecten en straattaal.

Daarbij creëerde hij nieuwe woorden en uitdrukkingen door bestaande woorden op nieuwe manieren te combineren. Alles bij elkaar baanden de Canterbury Tales de weg voor toekomstige schrijvers om serieuze literaire werken in het Engels te schrijven en droegen ze bij aan de ontwikkeling van de taal tot een literaire taal. Deze editie van The Canterbury Tales is gebaseerd op een editie onder redactie van David Laing Purves, die de oorspronkelijke Middelengelse taal behoudt en historische context biedt voor redactionele beslissingen.

Door de taal van de oorspronkelijke tekst te behouden, laat Purves lezers het werk ervaren zoals het bedoeld was om door Chaucers tijdgenoten te worden gelezen, wat inzicht biedt in de taal en cultuur van die tijd. Andere edities kunnen aanzienlijk verschillen in hun presentatie van de taal; Omdat de Tales honderden jaren lang en onder invloed van vele taalveranderingen werden overgeschreven, herschreven, gedrukt en herdrukt, zijn er veel verschillende manieren om het unieke karakter van Chaucers Engels te presenteren. Deze editie bevat uitgebreide aantekeningen over de taal, historische context en literaire bronnen, waardoor lezers een dieper inzicht krijgen in de culturele en historische context waarin het werk werd geschreven.

Wetenschappers hebben Purves’ editie gebruikt als basis voor verdere studie en analyse van Chaucers werk, wat het een belangrijke bron maakt voor iedereen die geïnteresseerd is in de studie van middeleeuwse literatuur.

Info

The Canterbury TalesGeoffrey Chaucer, Nederlands ( De Canterbury Tales – Dutch) can be downloaded up to 5 times within 14 days of purchase. Your purchase includes access to multiple downloadable eBook formats:

  • AZW3: Used only on Kindle devices and apps
  • EPUB: Widely supported on most e-readers except Kindle
  • HTML: Can be opened in any web browser — ideal for online reading.
  • MOBI: For older Kindle devices.
  • PDF: Printable and viewable on nearly all devices — ideal for fixed-layout content.
  • RTF: Rich Text Format — works with most word processors and supports basic formatting.
  • TXT: Plain text format — universally compatible, but no formatting.

Have questions?
Check out our FAQs page for quick answers. If you need further assistance with your purchase, feel free to contact us — we’re here to help!

Additional information

Original Title

The Canterbury Tales

Author

Geoffrey Chaucer

Translated Title

De Canterbury Tales

Translation Language

Nederlands, Dutch

Reading Ease

74.89

Reading Time

9 hours 35 minutes

Discover all our classics!

Questions? View our FAQs.